Previous Page  110 / 194 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 110 / 194 Next Page
Page Background

104

01/17

Accuride reserve the right to alter specifications without notice / Accuride se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo / Accuride si riserva il diritto di apportare modifiche senza ulteriore comunicazione

DA0115RC/RCH

Notes:

• Fixing recommendation: M4 countersunk screw /

4mm countersunk wood screw

• Fix the track as recommended on a rigid and

level surface

• Care must be taken while sliding the cassette

into the track †

• Infinite track lengths possible. Butt tracks end to

end and align the centre lines

• For permanent pinned connection (3mm pins not

supplied), use drilling jig (sold separately)

• See illustrations for mounting options and

load ratings

• Material: track – aluminium 6000 series, carriage

– stainless steel and nylon

• Soft close mechanism, see page 144

Note:

• Consigli per il fissaggio: vite M4 a testa svasata/

vite da 4mm a testa conica per legno

• Fissare il binario su superficie rigida e in piano

come consigliato

• Prestare attenzione durante l’inserimento della

cassetta nel binario †

• Sono possibili lunghezze di binario infinite.

Giuntare i binari di testa e allineare le mezzerie

• Per il collegamento permanente tramite perni

(non forniti), usare la maschera di foratura

(venduta separatamente)

• Per le opzioni di montaggio e le portate, vedere

le illustrazioni

• Materiali: binario – alluminio serie 6000, carrello –

acciaio inossidabile e nylon

• Meccanismo di chiusura morbida, vedere

pagina 144

Notas:

• Recomendaciones de montaje: tornillo

avellanado M4/ tornillo de madera avellanada

de 4mm

• Fije la pista según lo recomendado sobre una

superficie rígida y uniforme

• Se deberá tener cuidado al deslizar la cassette

en la pista †

• Posibilidad de tramos infinitos de pista.

Ensamble las pistas una tras otra y alinee las

líneas centrales

• Para la conexión permanente con pernos (pernos

no suministrados) utilice la plantilla de taladro

(vendida por separado)

• Véanse las ilustraciones para las opciones de

montaje y capacidades de carga

• Material: pista – aluminio Serie 6000, carro –

acero inoxidable y nilón

• Mecanismo de cierre amortiguado, véase la

página 144

Notes:

• Distribute weight evenly across carriage(s)

• Due to the extensive variety of applications

and possible orientations, we recommend

that customers test this product to their

specific requirements

• Not recommended for high torque applications

• Please refer to 2D CAD drawings for dimensional

tolerances

Note:

• Distribuire il peso in modo uniforme

sul(i) carrello(i)

• A causa della varietà di applicazioni e possibili

orientamenti, consigliamo che il cliente collaudi il

prodotto per i suoi requisiti specifici

• Non consigliato per applicazioni soggette a

forti torsioni

• Per le tolleranze dimensionali si prega di fare

riferimento ai disegni 2D CAD

Notas:

• Distribuya el peso uniformemente entre los carros

• Debido a la amplia variedad de aplicaciones

y posibles orientaciones, recomendamos

que los clientes prueben este producto a sus

requerimientos específicos

• No está recomendado para aplicaciones

de alto par

• Por favor, miren el dibujo 2D para las tolerancias

dimensionales

Mounting options and load ratings

Opciones de montaje y capacidades de carga

Opzioni di montatura e portate

Distance tested: 80,000m

Distancia probada: 80.000m

Distanza di test: 80.000m

DS0115-CASSRC

kg

x 1

50

x 2

90

x 3

130

DS0115-CASSRC

kg

x 1

30

x 2

55

x 3

70

DS0115-CASSRC

kg

x 1

40

x 2

70

x 3

90

DP0115-CASSRC

kg

x 1

30

x 2

54

x 3

75

DP0115-CASSRC

kg

x 1

18

x 2

32

x 3

42

DP0115-CASSRC

kg

x 1

24

x 2

42

x 3

54