Previous Page  131 / 194 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 131 / 194 Next Page
Page Background

Accuride reserve the right to alter specifications without notice / Accuride se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis / Technische Änderungen vorbehalten

125

01/17

DA4190

Notes:

• The load rating is based on 600mm slides

mounted 1m apart. These slides are suitable for

wider applications – please consult with Accuride

• * The mechanism has been slam tested for

10,000 cycles with 35kg and then an additional

2,000 cycles with 65kg. However, operator safety

is important and maximum loads will be limited by

health and safety manual handling guidelines

• Fixing recommendation: M8 countersunk screw

• For Unistrut channel installations using channel

nuts (not supplied). Please ask about fixings for

alternative installations

• The customer can cut the track to the required

length and drill new fixing holes

• Material: Slide members – aluminium 6000

series, housing – glass filled nylon with

Polyurethane roller

• Locking handle kit, see page 147

• Please refer to 2D CAD drawings for dimensional

tolerances

Notes:

• La capacité de charge correspond à la charge

sur des glissières de 600mm de long montées à

1m l’une de l’autre. Ces glissières conviennent à

des applications plus larges. Prière de s’adresser

à Accuride

• * Le mécanisme a été soumis à des essais de

fermeture brutale sur 10 000 cycles à 35kg, puis

2000 cycles de plus à 65kg. Mais la sécurité

de l’opérateur est importante et les charges

maximales seront limitées par les directives

de santé et de sécurité applicables à la

manutention manuelle

• Visserie recommandée: M8 tête fraisée.

• Destinés aux installations à rainures Unistrut avec

des écrous pour rainures (non fournis). Veuillez

vous renseigner sur les fixations convenant à

d’autres installations

• Le client peut couper le guidage à la longueur

requise et percer de nouveaux trous de fixation

• Matériaux: Chemins de roulement: aluminium

série 6000; boîtier: nylon renforcé de fibres avec

galet en polyuréthane

• Kit de poignées de verrouillage, voir page 147

• Pour les tolérances dimensionnelles, veuillez vous

reporter à nos plans 2D

Hinweise:

• Der angegebene Lastwert basiert auf 600mm

langen Schienen mit 1m Abstand. Diese

Schienen eignen sich auch für den Einsatz

bei größeren Abständen – wenden Sie sich

diesbezüglich bitte an Accuride

• * Der Mechanismus wurde einer umfangreichen

Zuschlagprüfung unterzogen: 10.000 Prüfzyklen

bei 35kg sowie anschließend 2.000 Prüfzyklen

bei 65kg. Da jedoch die Bedienersicherheit

Vorrang hat, wird die maximale Belastung durch

die Richtlinien für Gesundheit und Sicherheit am

Arbeitsplatz bestimmt

• Empfohlene Befestigung: M8-Senkkopfschraube.

• Für Profilschienen-Kanalinstallationen

unter Verwendung von Kanalmuttern (nicht

im Lieferumfang enthalten) geeignet.

Für Informationen zu Befestigungselementen für

alternative Montagearten beraten wir Sie gerne

• Der Kunde kann die Schiene auf die

gewünschte Länge zuschneiden sowie neue

Befestigungsbohrungen vornehmen

• Material: Schienenprofile – Aluminium 6000er-

Serie, Gehäuse – glasgefülltes Nylon mit

Polyurethanrad

• Verriegelungshebel, siehe Seite 147

• Bitte beachten Sie die 2D-CAD-Zeichnung wegen

Abmessungstoleranzen

DA4190

SL (mm)

W (kg)

DA4190-0060-4

600

2.53

DA4190-0100-4

1000

3.20